Translation and validation of the Utian Quality of Life Scale in Serbian peri- and postmenopausal women
article
OA: closed
CC0
Abstract
OBJECTIVE: This study aimed to translate the Utian Quality of Life Scale (UQOL) into the Serbian and to assess its validity and psychometric properties in Serbian peri- and postmenopausal women. METHODS: This survey included 200 perimenopausal and postmenopausal women. Women were approached after their regular gynecological checkup in two community health centers (city center and outskirts) in the capital city Belgrade. The following instruments were used: general questionnaire (sociodemographics, habits, and medical history), UQOL, Short Form-36, and Beck Depression Inventory. The UQOL was translated according to the recommended methodology for translating questionnaires, and its psychometric properties (internal consistency, factor analysis, discriminant validity, construct validity, and criterion validity) were tested. RESULTS: The mean (SD) UQOL total score was 80.5 (13.5). The Cronbach's α coefficient for the entire scale was 0.83 (Occupational, α = 0.76; Health-Related, α = 0.72; Emotional, α = 0.36; Sexual, α = 0.66). All corrected item-total correlation coefficients were greater than 0.40, confirming that all items were appropriate parts of the UQOL. On exploratory factor analysis, we obtained six factors (five items formed two new clusters: Physical Fitness and Professional Recognition) that explained 85.7% of the total variance. The UQOL total score was significantly negatively correlated with Beck Depression Inventory score (P = 0.001) and significantly positively correlated with all Short Form-36 domains (P = 0.001). In addition, significant intercorrelations of UQOL domains also indicated good criterion validity. CONCLUSIONS: The Serbian version of the UQOL demonstrates satisfactory reliability and validity in the assessment of quality of life among peri- and postmenopausal women. The Serbian version of the UQOL is an adequate quality-of-life instrument in the Serbian language that can be applied in the everyday clinical setting.
My notes (saved in your browser only)
Citation neighborhood (no data yet)
We don't have any in-corpus citations linked to this paper yet. The paper's references may be in our DB but unresolved to ``paper_id`` (resolution happens at ingest when the cited DOI matches a row we already have). Run the cross-source citation reconcile pass to retry.
References (32)
- doi:10.1097/00042192-200211000-00005 via openalex
- doi:10.1111/j.1440-1630.2009.00785.x via openalex
- doi:10.1097/gme.0b013e3182745658 via openalex
- doi:10.1080/09513590802617770 via openalex
- doi:10.1097/gme.0b013e318298debe via openalex
- doi:10.1097/00007632-200012150-00008 via openalex
- doi:10.1016/s0378-5122(12)70242-6 via openalex
- doi:10.3109/13697137.2014.929108 via openalex
- doi:10.1097/gme.0b013e31825a2a91 via openalex
- doi:10.1111/j.1745-3984.2006.00003.x via openalex
- doi:10.1111/j.1752-699x.2012.00294.x via openalex
- doi:10.2298/psi1103225n via openalex
- doi:10.1186/1477-7525-10-74 via openalex
- doi:10.5116/ijme.4dfb.8dfd via openalex
- doi:10.1111/j.1528-1167.2011.03133.x via openalex
- doi:10.1007/s11136-010-9754-x via openalex
- W178860758 via openalex
- doi:10.3109/03009749509099285 via openalex
- doi:10.1097/gme.0b013e3182331178 via openalex
- doi:10.1080/09513590601010557 via openalex
- doi:10.1016/j.amjmed.2005.09.032 via openalex
- doi:10.1159/000088218 via openalex
- doi:10.1007/s11136-004-0688-z via openalex
- doi:10.1016/j.maturitas.2007.02.021 via openalex
- W2242223564 via openalex
- W6662990458 via openalex
- W6755422596 via openalex
- doi:10.1136/bmj.314.7080.572 via openalex
- doi:10.1080/00325481.1972.11713319 via openalex
- doi:10.7860/jcdr/2012/4910.2688 via openalex
- doi:10.7275/jyj1-4868 via openalex
- doi:10.1093/eurpub/ckp189 via openalex
Source provenance
- openalex
- last seen: 2026-05-11T05:37:28.352103+00:00
License: CC0
· commercial use OK